smrad
smrȃd m <N mn smrȁdovi>
DEFINICIJA
1. neugodan podražaj organa njuha u najvećem intenzitetu; vrlo neugodan zadah
2. pren. razg. pejor. vrlo loša, karakterno bezvrijedna osoba [to je (jedan) smrad]
ONOMASTIKA
pr. (nadimačka): Smèrdel (Rijeka, Zagreb, sred. Dalmacija), Smèrdelj (Karlovac, Zagreb), Smr̀delj (Dubrovnik, Zagreb)
mikrotop. (u priobalju često ime uvala, prema smradu izbačene morske trave i algi): Smr̀dēća (Silba), Smàrdēće i sl.;
hidronim. (ob. vrela): Smr̀dalj (zemljište, Gospić), Smr̀dan (vrelo kod Gline, Šibenika, Knina), Smrdánac (Knin), Smrdéčac (kod Splita), Smr̀delj (Gospić, Slatina, Udbina), Smr̀delje (Bukovica), Smr̀delji (Split), Smr̀duša (Split), Smr̀dēće Tòplice (toplice i zaselak kod Klanjca u Zagorju)
top. (naselje): Smr̀delje (Knin, 530 stan.)
ETIMOLOGIJA
prasl. *smordъ, *smьrděti (rus. smerdét', polj. śmierdzieć), lit. smirdėti ≃ lat. merda: izmet

Hrvatski jezični portal. 2014.

  • smrad — smrad, smráduri, s.n. 1. (înv.) murdărie. 2. (reg.; în forma: smreag) resturi de furaje nemâncate de vite; ogrinji. Trimis de blaurb, 18.12.2006. Sursa: DAR  smrad ( duri), s.n. – Duhoare, miros greu. sl. smradŭ (Tiktin). sec. XVI, înv. – Der.… …   Dicționar Român

  • smrȃd — m 〈N mn smrȁdovi〉 1. {{001f}}neugodan podražaj organa njuha u najvećem intenzitetu; vrlo neugodan zadah 2. {{001f}}pren. razg. pejor. vrlo loša, karakterno bezvrijedna osoba [to je (jedan) ∼] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • smrád — ú in a m, mn. smradóvi tudi smrádi (ȃ) neprijeten vonj: smrad prihaja, se širi; zavohati smrad; hlevski smrad; hud, zadušljiv smrad; smrad po mrhovini ● slabš. ta smrad nam ne bo ukazoval ničvreden, malovreden človek …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • smradara — smràdara ž DEFINICIJA v. prljavica, smrad (2) ETIMOLOGIJA vidi smrad …   Hrvatski jezični portal

  • smraditi — smrȁditi (Ø, što) nesvrš. <prez. īm, pril. sad. dēći, gl. im. đēnje> DEFINICIJA 1. širiti smrad 2. iznerediti se FRAZEOLOGIJA smraditi svoje gnijezdo obeščastiti, pokazati nezahvalnost, loše se ponijeti prema onome komu se duguje zahvalnost …   Hrvatski jezični portal

  • smradan — smrȃdan prid. <odr. dnī> DEFINICIJA 1. koji je zahvaćen smradom 2. smrdljiv (koji širi smrad) 3. pren. pejor. nizak, bijedan, jadan [smradan postupak; smradan karakter (čovjeka)] ETIMOLOGIJA vidi smrad …   Hrvatski jezični portal

  • smrdjeti — smr̀djeti nesvrš. <prez. īm, prid. rad. dēći, gl. im. đēnje> DEFINICIJA 1. (Ø) širiti smrad 2. (po čemu, čime) zaudarati [smrdjeti po buđi; smrdjeti po izmetu; smrdjeti po truleži] FRAZEOLOGIJA smrdi mu + nominativ nikako ne voli (ono što… …   Hrvatski jezični portal

  • zasmraditi — zasmráditi (što) svrš. <prez. zàsmrādīm, pril. pr. īvši, prid. trp. zàsmrāđen> DEFINICIJA ispuniti smradom, raširiti smrad; zasmrditi ETIMOLOGIJA za + v. smrad, smraditi …   Hrvatski jezični portal

  • смород — род. п. а вонь, смрад , укр. сморiд, род. п. смороду, блр. смород, др. русск. смородъ, ст. слав. смрадъ δυσωδία (Супр.), болг. смрадът (Младенов 594), сербохорв. смра̑д, местн. п. ед. смраду, словен. smrȃd, род. п. smradȗ, smrȃda, чеш., слвц.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Najgori do sada — Studio album by Bad Copy Released 2006 …   Wikipedia